- いいかげん
- いいかげん【好い加減】(ийкагэн)
1): ~な умеренный, в меру; подходящий;~に умеренно, в меру, как раз;~にする знать меру в чём-л.;
ちょうどいい加減の大きさ как раз нужный (подходящий) размер;
…はいい加減にしろ хватит, довольно делать что-л.;
もう冗談もいい加減にしなさい довольно шуток!; и в шутках надо знать меру!;
好い加減にあしらっておくさ отнеситесь к нему с прохладцей;
風呂は丁度いい加減だ ванна как раз хороша, вода для меня как раз;
2): ~な ни на чём не основанный; вздорный;~に наудачу, наобум;いい加減な事を言う говорить наугад (наобум); сочинять, болтать что попало;
好い加減の話 выдумка;
彼の言うことはいい加減に聞く可きだと知った я понял, что его слова не следует принимать всерьёз;
いい加減なうそをよせ ври больше!;
3): ~な незаконченный, половинчатый; неубедительный; посредственный, с натяжкой;~に кое-как, небрежно; спустя рукава; для виду;好い加減の返事 неудовлетворительный (уклончивый) ответ;
好い加減な処置を執/ト/る принимать половинчатые (недостаточные) меры;
私は何事もいい加減にやるのは嫌いだ делать кое-как (халтурить) я не люблю;
4) довольно, порядочно;あの人はいい加減年をとっている он довольно стар;
いい加減腹が立つよ этого достаточно, чтобы вывести [меня] из себя.
• Правка. Было: 処置を執/と/る (несоответствие формату: чтение дано хираганой, а не катаканой).• Правка. Было: довольно делать что-л; (пропущена точка).
Японско-русский словарь. 2013.